![]() 日志正文
|
||
杜甫一生全力以赴,主要是詩。而他的散文不多,也不是太有名。 一些人覺得,他散文寫的艱澀,佶屈聱牙。 我抄的杜甫這篇秋述,是他四十歲在長安困頓時期的一篇散文,當時他生活很差,上頓不接下頓,比現在的北漂和打工仔還不如。進士也考不取,心情糟透了。 這天秋雨綿綿,饑寒交迫,杜甫還病了,估計也是流感之類的,住在很差的小旅舍,巷子都是爛泥,只有魏璀來看他。即文中的子魏子,是一位新進的進士。 我覺得杜甫這篇散文,是古文,呈現了其固有風格,頓挫,欎勃,從前秦兩漢古典化出來的,是好文章,特地避開了流行的駢體對仗的華麗文詞。後代韓愈以文章名世,也是類似這種。 《秋述》 秋,杜子卧病長安旅次,多雨生鱼,青苔及榻。常時車馬之客, 舊雨来,今雨不来。昔襄阳龐德公,至老不入州府, 而扬子雲草《玄》寂寞,多为後辈所亵,近似之矣。 呜呼!冠冕之窟,名利卒卒,虽朱門之涂泥, 士子不见其泥,矧抱疾穷巷之多泥乎? 子魏子独踽踽然来,汗漫其僕夫,夫又不假盖,不見我病色,適與我神會。 我,棄物也,四十无位,子不以官遇我,知我處順故也。 子,挺生者也,无矜色,无邪气,必见用,则風后、力牧是已。 于文章,则子游、子夏是已,无邪气故也,得正始故也。 噫!所不至于道者,时或赋诗如曹刘,谈话及卫霍, 岂少年壮志,未息俊邁之機乎? 子魏子今年以進士调選,名隸東天官,告余将行,既缝裳,既聚粮, 东人怵惕,笔札無敵,谦谦君子,若不得已,知禄仕此始, 吾黨恶乎无述而止? 守株庵鈔杜甫全集, 參王右軍孫過庭草法,
最后修改于 2024-01-02 12:22
阅读(?)评论(0)
上一篇: 王羲之《胡毋帖》
下一篇:杜甫《奉和嚴鄭公軍城早秋》
|
||
评论
想第一时间抢沙发么?